BOSPHORE

Back to Istanbul city index page

Croisière sur le Bosphore
1 Ferry - 2 Palais Dolmabahçe - 3 Ciragan Sarayi - 4 Ortaköy Camii - 5 & 6 Forteresse Rumeli Hisari, située à l'endroit où le Bosphore est le plus étroit - 7 Sait halim Paþa (Pasa) Mansion - 8 Yali - 9 Yali Hafif Pacha - 10 Belles maisons les pieds dans l'eau - 12 Kuleli Ecole Militaire - 12 & 13 Arnavütköy - 14 & 15 Yeniköy - 16 Sariyer - 17 Anadolu Kavagi - 18-20 Navires marchands.

 

 
Bosphorus cruise
1 Ferry - 2 Dolmabahçe Palace - 3 Ciragan Sarayi - 4 Ortaköy Camii - 5 & 6 Rumeli Hisari Fortress located where the Bosphorus is the narrowest - 7 Sait halim Paþa (Pasa) Mansion - 8 Yali - 9 Yali Hafif Pacha - 10 beautiful houses - 12 Kuleli Military school - 12 & 13 Arnavütköy - 14 & 15 Yeniköy - 16 Sariyer - 17 Anadolu Kavagi - 18-20 Merchant ships.

Rumeli Hisari
La forteresse de Rumeli Hisari est bâtie sur la rive européenne où le Bosphore est le plus étroit. Elle a été érigée en 3 mois en 1456 sous l'ordre du Sultan Mehmet II pour contrôler le passage vers Constantinople. Chaque vizir responsable de la construction d'une tour devait impérativement respecter ce délai s'il voulait conserver sa tête. Rumeli Hisari fait face à la forteresse d'Anatolie (1393). Depuis les chemins de ronde, derrière les créneaux, au dessus des machicoulis, on a une vue magnifique sur le bosphore, ce qui permet de faire d'intéressantes photos des navires en transit.
Près de la forteresse, on trouve un quartier animé et agréable pour se promener, avec de nombreux cafés en terrasse qui jouissent d'une belle vue sur le détroit.

 
Rumeli Hisari
The Rumeli Hisari fortress is built on the European side, where the Bosporus is the narrowest. It was built in 3 months in 1456 by order of Sultan Mehmet II to control the passage towards Constantinople. Each vizier responsible for constructing a tower had to respect this deadline if he wanted to keep his head. Rumeli Hisari faces the fortress of Anatolia (1393). Since the paths round, behind the slots, above the machicoulis, we have a magnificent view to the bosphore, ideal point of vue to shoot photos of the ships in transit.
Near from the fortress, there is a lively district where it is pleasant to walk on. You can also take a drink at the terrace of one of the cafes that have a nice view towards the Strait.

Kilyos
Kilyos est le faubourg situé le plus au nord d'Istanbul, à 35 km d'Eminonü. Kilyos fait face aux eaux profondes et froides de la Mer Noire. Pour rejoindre le vieil Istanbul, il est aisé de prendre un bus de Kilyos jusqu'à Sariyer, puis un autre bus de Sariyer jusqu'à Besiktas ou un ferry rapide jusqu'à Besiktas ou Eminonü. Je suis descendu à l'hôtel Kilyos Kale, avec une splendide vue sur la Mer Noire depuis ma chambre.

 
Kilyos
Kilyos is the extreme northern Istanbul suburb, at 35Km from Eminonü. Kilyos faces the deep chilly waters of the Black Sea. To reach the center of the old Istanbul, it's easy to take a bus from Kilyos to Sariyer, then an other bus to Besiktas or a fast ferry to Besiktas or Eminonü. I ended up to the Kylios Kale Hotel with a splendid view on the Black Sea from my room.
Back to Istanbul city index page